Effektive Jüngerschaft leben | Mit Torben Søndergaard
Translations: Deutsch (direkt), en francais, è in italiano (WhatsApp Group)
Datum und Uhrzeit
Ort
Mehrzweckhalle Hofacker
á 8545 Rickenbach SwitzerlandGood to know
Highlights
- 1 day, 7 hours, 30 minutes
- KEINE ALTERSBESCHRÄNKUNG
- In person
- Free venue parking
- Einlass um 09:00 Uhr
Refund Policy
Zu diesem Event
Effektive Jüngerschaft leben – Torben Søndergaard
Eine Konferenz, die dich und deine Gemeinde zurüstet, stärkt – und in eine geistliche Multiplikation führt, auch angesichts wachsender Herausforderungen.
Wir laden dich herzlich zu einem einzigartigen und kraftvollen Event ein – mehr als nur eine Konferenz.
Torben Søndergaard hat eine außergewöhnliche Geschichte.
Gott brauchte ihn, um eine weltweite Jüngerschaftsbewegung zu entfachen. Er ist einer von wenigen im Westen, die wegen ihres Glaubens ins Gefängnis kamen – eine unglaubliche Geschichte! Sogar im US-Kongress wurde darüber gesprochen und es erklärte ein Abgeordneter, dass Torben von der damaligen Regierung gezielt verfolgt wurde. Ohne auch nur ein Gesetz übertreten zu haben, verbrachte er über ein Jahr im Gefängnis. Diese Zeit veränderte ihn und seine Familie tiefgreifend.
Er wird davon erzählen, wie Gott ihm in der Gefängniszeit neu begegnet ist – und welche tiefen, im Wort Gottes gegründeten Erkenntnisse ihm in dieser Zeit Kraft gaben. Diese möchte er weitergeben, um die westliche Kirche in Zeiten des Umbruchs und kommender Vefolgung zu ermutigen und zu stärken.
Seine 412-tägige Gefängnisreise findest du unter: TorbenSondergaard.com
------------------------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Living Effective Discipleship – Torben Søndergaard
A conference that will strengthen and multiply you and your church – and prepare you for times of persecution.
We warmly invite you to a unique and powerful event – more than just a conference.
Torben Søndergaard has an extraordinary story.
God used him to ignite a global discipleship movement. He is one of the few in the Western world who was imprisoned for his faith – an incredible story! It was even addressed in the U.S. Congress, where a congressman publicly stated that Torben had been deliberately targeted and persecuted by the administration at the time. Without breaking a single law, he spent over a year in prison. That time deeply transformed him and his family.
The focus of this event will be the life-changing truths Torben will share – truths God revealed to him during his time in prison. These truths, deeply rooted in the Word of God, are meant to strengthen the Western church for times of persecution.
You can read more about his 412-day prison journey at: TorbenSondergaard.com
------------------------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Der Anlass bietet dir Impulse, praktische Werkzeuge für deinen Alltag und Gemeinschaft mit Glaubensgeschwistern.
Dich erwarten Ausrüstung, Begegnung und Veränderung – mit einem klaren Fokus auf Jüngerschaft und der Transformation von Einzelnen, Gemeinden und Diensten.
Seit vielen Jahren ist Torben Søndergaard, Gründer von The Last Reformation, weltweit gemeinsam mit anderen aktiv, um Jüngerschaft zu leben und zu fördern. Die Früchte sprechen für sich. Auf diesem Weg hat Gott ihm zentrale Prinzipien offenbart – Schlüsselelemente, die für effektive Jüngerschaft und Gemeindemultiplikation essentiell sind.
Nun teilt Torben diese Erkenntnisse erstmals in Europa konzentriert und kraftvoll – verbunden mit seiner intensiven Gefängniserfahrung, die sowohl eine Reise durch Depression als auch eine Erfahrung von Freiheit und Erweckung hinter Gittern war.
Diese Veranstaltung verbindet bewährte Elemente unserer bekannten Kickstart-Wochenenden mit neuen, biblisch tiefgehenden Lehren, die deinen persönlichen Glaubensweg, deine Gemeinde und dein Umfeld nachhaltig beeinflussen werden.
------------------------------------------------------------------------------------------------------
This event will provide you with inspiration, practical tools for your everyday life, and fellowship with brothers and sisters in the faith.
You can expect equipping, connection, and transformation – with a clear focus on discipleship and the transformation of individuals, churches, and ministries.
For many years, Torben Søndergaard, founder of The Last Reformation, has been actively living and promoting discipleship around the world, together with others. The fruit speaks for itself. Along this journey, God revealed to him key principles – essential elements for effective discipleship and church multiplication.
Now, for the first time in Europe, Torben is sharing these insights in a concentrated and powerful way – combined with his intense prison experience, which was both a journey through depression and an encounter with freedom and revival behind bars.
This event brings together well-known elements from our Kickstart Weekends with new, biblically grounded teachings that will deeply impact your personal walk with God, your church, and your wider community.
------------------------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Was dich in diesen zwei Tagen erwartet:
- Packende Zeugnisse – Apostelgeschichte heute erlebt
- Praktisches biblisches Training und Tools für Jüngerschaft
- Angebot für Gebet und Befreiung
- Kleingruppen für Suchende, neue Christen, Leiter und Pastoren aus traditionellen Gemeinden
- Raum für Gemeinschaft, Austausch und persönliche Erneuerung
- Ministry Time und Taufen
------------------------------------------------------------------------------------------------------
What to expect during these two days:
- Powerful testimonies – the Book of Acts experienced today
- Practical biblical training and tools for discipleship
- Opportunities for prayer and deliverance
- Small groups for seekers, new believers, leaders, and pastors from traditional church backgrounds
- Space for fellowship, personal exchange, and renewal
- Ministry time and baptisms
------------------------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Wir glauben, dass Gott dir hier begegnen wird. Komm mit Erwartungen – und bring andere mit!
Egal, ob du am Anfang deiner Reise stehst, bereits andere leitest oder als Pastor in einem traditionellen Kontext tätig bist – diese Konferenz wird dich inspirieren und ermutigen Jesu Ruf zur Jüngerschaft mutig und furchtlos zu leben – so, wie er es sich von Beginn weg gedacht hat.
------------------------------------------------------------------------------------------------------
We believe that God will meet you here. Come with expectation – and bring others with you!
Whether you’re just beginning your journey, already leading others, or serving as a pastor in a more traditional context – this conference will inspire and encourage you to live out Jesus’ call to discipleship boldly and fearlessly, just as He intended from the very beginning.
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ort | Location
MZH Hofacker
8545 Rickenbach Sulz
Switzerland
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Anfahrt
Mit der Bahn: Der Veranstaltungsort ist gut mit ÖV erreichbar. Mit dem Zug bis zum Bahnhof Rickenbach-Attikon. Ab da kann man zu Fuss gehen oder den Bus bis zur nächsten Haltestelle "Sonnenzirkel" nehmen. Von dort sind es ca. 5 Minuten zu Fuß.
Mit dem Auto: Ausfahrt Oberwinterthur, dann Richtung Frauenfeld. Beim ersten Kreisel, links, Richtung Rickenbach und dann am Bahnhof vorbei.
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Getting There
By train: The venue is easily accessible by public transport. Take the train to Rickenbach-Attikon station. From there you can either walk or take the bus to the next stop “Sonnenzirkel.” From the bus stop it’s about a 5-minute walk.
By car: Take the Oberwinterthur exit, then head towards Frauenfeld. At the first roundabout, turn left towards Rickenbach and continue past the train station.
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Kinder
Kinder müssen von den eigenen Eltern beaufsichtigt werden, es wird kein Kinderprogramm geben. Im Inneren steht ein Foyer (ca. 6 × 12 m) zum Spielen zur Verfügung. Draußen gibt es einen Spielplatz sowie eine kleine Rasenfläche zum Fußballspielen.
Kinder müssen wegen feuerpolizeilichen Regelungen auch angemeldet werden.
Danke für euer Verständnis.
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Children
Children must be supervised by their own parents, there will be no children's program. Indoors, a foyer (approx. 5 × 10 m) is available for playing. Outside, there is a playground as well as a small lawn for playing football/soccer.
Children must also be registered due to fire safety regulations.
Thank you for your understanding.
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Verpflegung
Jeder ist selbst verantwortlich!
Für die Mittagessen am Samstag und Sonntag, empfehlen wir ein eigenes Lunchpaket mitzubringen.
Am Samstagabend machen wir ein gemeinsames Buffet. Wir nennen das eine “Teilete” (Potluck): Jeder bringt so viel mit, wie er/sie selbst essen würde. Aufgrund der Teilnehmerzahl wird es nicht möglich sein, das Essen in der Küche aufzuwärmen.
Mitnehmen: Teller, Besteck, Becher
Natürlich ist es auch möglich, in den naheliegenden Restaurants essen zu gehen.
Während der ganzen Konferenz werden wir einen Tee-, Kaffee- und Trinkwasser-Tisch haben, wo man sich gratis bedienen darf.
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Catering / Meals:
Everyone is responsible for themselves!
For lunch on Saturday and Sunday, we recommend bringing your own packed lunch.
On Saturday evening we will have a shared buffet. We call this a “Teilete” (potluck): everyone brings as much food as they would eat themselves. Due to the number of participants, it will not be possible to heat food in the kitchen.
Please bring: plate, cutlery, cup.
Of course, it’s also possible to eat in the nearby restaurants.
Throughout the entire conference, there will be a tea, coffee, and drinking water table where you can help yourself free of charge.
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Übernachtung - in der Halle und in eigenem Wohnmobil möglich!
Turnhalle:Es gibt die Möglichkeit, mit der eigenen Matte und eigenem Schlafsack in der Turnhalle Hofacker zu übernachten. Wir werden die Halle in zwei Teile aufteilen, einen für Frauen und einen für Männer. Garderoben und Duschen sind vorhanden.
Hotels oder Airbnb:Für günstigere Übernachtungen empfiehlt es sich, im nahen «DEUTSCHLAND» eine Bleibe zu finden. Die Fahrt nach Deutschland beträgt ca. 25 Minuten.
Wohnmobile: Es gibt die Möglichkeit mit dem Wohnmobil zu kommen. In etwas 5-7 Minuten Laufdistanz zum Konferenzgebäude dürfen wir einen Kiesparkplatz für Wohnmobile brauchen. Kleinere Wohnmobile in der Grösse eines VW Busses, können auch direkt bei der Turnhalle auf dem Parkplatz abgestellt werden. Dafür bitte früh anreisen.
Für die Übernachtung in der Turnhalle oder mit dem Wohnmobil, nehmt bitte mit uns Kontakt auf.
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Overnight Stay – Possible in the gym hall or in your own motorhome!
Gym Hall:
You can stay overnight in the Hofacker gym using your own mat and sleeping bag. The hall will be divided into two areas, one for women and one for men. Changing rooms and showers are available.
Hotels or Airbnb:
For more affordable accommodation, we recommend finding a place to stay in nearby Germany. The drive takes about 25 minutes.
Motorhomes:
You are welcome to come with a motorhome. A gravel parking lot about 5–7 minutes’ walking distance from the conference building is available for motorhomes. Smaller motorhomes (e.g. the size of a VW bus) can also be parked directly at the gym. Please plan to arrive early for this option.
For overnight stays in the gym or with a motorhome, please contact us.
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Kosten
Wir erheben für diese Konferenz einen Unkostenbeitrag von 20 CHF / 20 Euro pro Person.
Damit decken wir die Kosten für die Location, Getränke und was sonst noch für die Organisation anfällt.
Zudem möchten wir auch die Reisekosten von Torben und seiner Familie übernehmen.
Es wird zudem die Möglichkeit für eine freiwillige Kollekte geben.
Falls dir die Kosten zu hoch sind, dann melde dich bitte bei uns, jede Person ist herzliche willkommen.
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Cost
We are asking for a contribution of 20 CHF / 20 Euros per person to help cover the basic expenses of the conference.
This helps cover the costs for the venue, drinks, and other organizational expenses.
We also wish to cover the travel costs of Torben and his family.
There will also be an opportunity to make a voluntary donation.
If the cost is too high for you, please get in touch with us — everyone is warmly welcome.
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Was tun, ich habe kein PayPal?!
Leider akzeptiert Eventbrite für einen Event mit schweizer Franken nur PayPal.Es gibt folgende Möglichkeiten:
- Finde einen Freunden der PayPal hat und mach die Buchung über ihn.
- Mache die Zahlung über folgenden Link: Debit- oder Kreditkarte
- Anschliessend sende uns eine Email an: tlr_conf2025@jesus-family.net
- Nenne uns deinen Vornamen / Namen, inkl. der Stückzahl der Tickets die du bestellt hast.
- Anschliessend senden wir dir die Tickets per @Mail zu.
------------------------------------------------------------------------------------------------------
What to do if I don’t have PayPal?!
Unfortunately, Eventbrite only accepts PayPal for an event in Swiss Francs.There are the following options:
- Find a friend who has PayPal and make the booking through them.
- Make the payment via the following link: Debit- or Creditcard
- Afterwards, send us an email at: tlr_conf2025@jesus-family.net
- Please include your first name / last name and the number of tickets you have ordered.
- We will then send you the tickets by email.
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Häufige Fragen
Veranstaltet von
Follower
--
Events
--
Veranstalter
--